Sort by
Refine Your Search
-
Listed
-
Program
-
Employer
- Umeå University
- University of Lund
- Lulea University of Technology
- Mälardalen University
- Uppsala universitet
- Jönköping University
- Karlstad University
- Karlstads universitet
- Linköping University
- Lunds universitet
- Högskolan Väst
- Luleå University of Technology
- Luleå university of technology
- Malmo University
- Sveriges Lantbruksuniversitet
- Swedish University of Agricultural Sciences
- Faculty of Odontology, Malmö University
- KTH Royal Institute of Technology
- Karolinska Institutet, doctoral positions
- Linkopings universitet
- Linköpings universitet
- Lule university of technology
- Luleå tekniska universitet
- RISE, Research Institutes of Sweden AB
- SciLifeLab
- Swedish University of Agricultural Sciences (SLU)
- The University of Gothenburg
- Umeå universitet
- Uppsala University
- 19 more »
- « less
-
Field
-
the leadership of Henrik Björklund, Johanna Björklund, and Loïs Vanhée. This is a critical first step toward mitigating the social harms of large language models and other generative AI systems such as the
-
. This includes the multidisciplinary research environment Rose (Research on Subject-specific Education) and three research centres: CSL (Centre for Language and Literature Education), CSD (Centre for Social
-
systems move beyond text. To keep such systems safe and reliable, we need mechanisms that can ensure their outputs follow the right rules, much like guardrails that prevent language models from producing
-
are responsible for submitting a complete application in accordance with the advertisement, for providing translations of any documents written in a language other than Swedish, Norwegian, Danish or English, and
-
13 Dec 2025 Job Information Organisation/Company The University of Gothenburg Research Field Language sciences Researcher Profile First Stage Researcher (R1) Country Sweden Application Deadline 26
-
. Supporting documents in other languages must be translated into Swedish or English by an authorized translator. Copies of the original documents in the original language must also be included. If the admitted
-
credits, of which a minimum of 60 ECTS credits must have been achieved at the second-cycle level. Achieved at least 90 ECTS credits in Business Administration. The main language of research and teaching at
-
credits, of which a minimum of 60 ECTS credits must have been achieved at the second-cycle level. Achieved at least 90 ECTS credits in Business Administration. The main language of research and teaching at
-
, for providing translations of any documents written in a language other than Swedish, Norwegian, Danish or English, and for ensuring that the documentation allows for objective and qualitative assessments. A
-
presented internationally in scientific journals and at conferences. Swedish/Scandinavian language skills are beneficial, as they will facilitate communication with stakeholders and participation in teaching